1 War and Peace Guerra y paz Krieg und Frieden Guerre et paix
2 Crime and Punishment Crimen y castigo Schuld und Sühne Crime et châtiment
3 Sketches from a Hunter's Album Memorias de un cazador Aufzeichnungen eines Jägers Mémoires d'un chasseur
4 The Idiot El idiota der Idiot L'idiot
5 The Discourse on Voluntary Servitude Discurso sobre la servidumbre voluntaria Von der freiwilligen Knechtschaft Discours de la servitude volontaire
6 The Bible la Biblia die Bibel la Bible
7 Discourse on the Origin of Inequality Discurso sobre el origen de la desigualdad Abhandlung über den Ursprung der Ungleichheit Discours sur l'origine de l'inégalité
8 Discourse on the Arts and Sciences Discurso sobre las ciencias y las artes Abhandlung über die Wissenschaften und Künste Discours sur les sciences et les arts
9 Nausea La náusea Der Ekel La Nausée
10 The Social Contract El contrato social Vom Gesellschaftsvertrag Du contrat social
11 The Dark Night of the Soul Noche oscura del alma Dunklen Nacht der Seele La Nuit obscure
12 The Interior Castle El castillo interior Wohnungen der inneren Burg Le Château intérieur
13 The Imitation of Christ Imitación de Cristo Nachfolge Christi L'Imitation de Jésus-Christ
14 Pilgrim's Progress El progreso del peregrino Pilgerreise Le voyage du pèlerin
15 The Plague La peste Die Pest La Peste
16 The Outsider El extranjero Der Fremde L'Étranger
17 The Fall La caída Der Fall La Chute
18 The Stone Angel El ángel de piedra Der steinerne Engel L'Ange de pierre
19 The Diviners Los adivinadoras Die Wahrsager Les Devins
20 Capital El capital Das Kapital Le Capital
21 The Flowers of Evil Las flores del mals Die Blumen des Bösen Les Fleurs de Mal
22 Paris Spleen Spleen de París Pariser Spleen Le Spleen de Paris
23 Ethics Ética demostrada según el orden geométrico Ethik, nach geometrischer Methode dargestellt Éthique
24 The Old Man and the Sea El viejo y el mar Der alte Mann und das Meer Le Vieil Homme et la Mer
25 1984 1984 1984 1984
26 Homage to Catalonia Homenaje a Cataluña Mein Katalonien Hommage à la Catalogne
27 The House of the Spirits La casa de los espíritus Das Geisterhaus La Maison aux esprits
28 Animal Farm Rebelión en la granja Farm der Tiere La Ferme des animaux
29 Lord of the Flies El señor de las moscas Herr der Fliegen Sa Majesté des mouches
30 Critique of Pure Reason Crítica de la razón pura Kritik der reinen Vernunft Critique de la raison pure
31 Critique of Practical Reason Crítica de la razón práctica Kritik der praktischen Vernunft Critique de la raison pratique
32 One Hundred Years of Solitude Cien años de soledad Hundert Jahre Einsamkeit Cent ans de solitude
33 Love in the Time of Cholera El amor en los tiempos del cólera Die Liebe in den Zeiten der Cholera L'Amour aux temps du choléra
34 The Threepenny Opera La ópera de los tres centavos Die Dreigroschenoper L'Opéra de quat'sous
35 Mother Courage and Her Children Madre Coraje y sus hijos Mutter Courage und ihre Kinder Mère Courage et ses enfants
36 The Robbers Los bandidos Die Räuber Les Brigands
37 Letter to a Priest Carta a un religioso Karte an Pater Couturier Lettre à un religieux
38 Waiting on God A la espera de Dios Warten auf Gott Attente de Dieu
39 The Provincial Letters Cartas provincianas Briefe in die Provinz Les Provinciales
40 Meditations on First Philosophy Meditaciones metafísicas Meditationen über die Grundlagen der Philosophie Méditations métaphysiques
41 Discourse on the Method Discurso del método Abhandlung über die Methode Le Discours de la méthode
42 The Merchant of Venice El Mercader de Venecia Der Kaufmann von Venedig Le Marchand de Venise
43 The Divine Comedy La Divina Comedia Die Göttliche Komödie La Divine Comédie
44 A Midsummer Night's Dream El sueño de una noche de verano Ein Sommernachtstraum Le Songe d'une nuit d'été
45 The Misanthrope El misántropo Der Menschenfeind Le Misanthrope
46 The Confessions Las Confesiones Die Bekenntnisse Les Confessions
47 Reveries of the Solitary Walker Meditaciones de Un Pasante Solitario Die Träumereien des einsamen Spaziergängers Les Rêveries du promeneur solitaire
48 Beyond Good and Evil Más allá del bien y del mal Jenseits von Gut und Böse Par-delà bien et mal
49 The Phenomenology of Spirit Fenomenología del Espíritu Phänomenologie des Geistes, Phénoménologie de l'Esprit
50 The World as Will and Representation El mundo como voluntad y representación Die Welt als Wille und Vorstellung Le monde comme volonté et comme représentation
51 Being and Time Ser y tiempo Sein und Zeit Être et Temps


1;War and Peace;Guerra y paz;Krieg und Frieden;Guerre et paix
2;Crime and Punishment;Crimen y castigo;Schuld und Sühne;Crime et châtiment
3;Sketches from a Hunter's Album;Memorias de un cazador;Aufzeichnungen eines Jägers;Mémoires d'un chasseur
4;The Idiot;El idiota;der Idiot;L'idiot
5;The Discourse on Voluntary Servitude;Discurso sobre la servidumbre voluntaria;Von der freiwilligen Knechtschaft;Discours de la servitude volontaire
6;The Bible;la Biblia;die Bibel;la Bible
7;Discourse on the Origin of Inequality;Discurso sobre el origen de la desigualdad;Abhandlung über den Ursprung der Ungleichheit;Discours sur l'origine de l'inégalité
8;Discourse on the Arts and Sciences;Discurso sobre las ciencias y las artes;Abhandlung über die Wissenschaften und Künste;Discours sur les sciences et les arts
9;Nausea;La náusea;Der Ekel;La Nausée
10;The Social Contract;El contrato social;Vom Gesellschaftsvertrag;Du contrat social
11;The Dark Night of the Soul;Noche oscura del alma;Dunklen Nacht der Seele;La Nuit obscure
12;The Interior Castle;El castillo interior;Wohnungen der inneren Burg;Le Château intérieur
13;The Imitation of Christ;Imitación de Cristo;Nachfolge Christi;L'Imitation de Jésus-Christ
14;Pilgrim's Progress;El progreso del peregrino;Pilgerreise;Le voyage du pèlerin
15;The Plague;La peste;Die Pest;La Peste
16;The Outsider;El extranjero;Der Fremde;L'Étranger
17;The Fall;La caída;Der Fall;La Chute
18;The Stone Angel;El ángel de piedra;Der steinerne Engel;L'Ange de pierre
19;The Diviners;Los adivinadoras;Die Wahrsager;Les Devins
20;Capital;El capital;Das Kapital;Le Capital
21;The Flowers of Evil;Las flores del mals;Die Blumen des Bösen;Les Fleurs de Mal
22;Paris Spleen;Spleen de París;Pariser Spleen;Le Spleen de Paris
23;Ethics;Ética demostrada según el orden geométrico;Ethik, nach geometrischer Methode dargestellt;Éthique
24;The Old Man and the Sea;El viejo y el mar;Der alte Mann und das Meer;Le Vieil Homme et la Mer
25;1984;1984;1984;1984
26;Homage to Catalonia;Homenaje a Cataluña;Mein Katalonien;Hommage à la Catalogne
27;The House of the Spirits;La casa de los espíritus;Das Geisterhaus;La Maison aux esprits
28;Animal Farm;Rebelión en la granja;Farm der Tiere;La Ferme des animaux
29;Lord of the Flies;El señor de las moscas;Herr der Fliegen;Sa Majesté des mouches
30;Critique of Pure Reason;Crítica de la razón pura ; Kritik der reinen Vernunft;Critique de la raison pure
31;Critique of Practical Reason;Crítica de la razón práctica;Kritik der praktischen Vernunft; Critique de la raison pratique
32;One Hundred Years of Solitude;Cien años de soledad;Hundert Jahre Einsamkeit;Cent ans de solitude
33;Love in the Time of Cholera ;El amor en los tiempos del cólera;Die Liebe in den Zeiten der Cholera;L'Amour aux temps du choléra
34;The Threepenny Opera;La ópera de los tres centavos;Die Dreigroschenoper;L'Opéra de quat'sous
35;Mother Courage and Her Children;Madre Coraje y sus hijos;Mutter Courage und ihre Kinder;Mère Courage et ses enfants
36;The Robbers;Los bandidos;Die Räuber;Les Brigands
37;Letter to a Priest;Carta a un religioso;Karte an Pater Couturier;Lettre à un religieux
38;Waiting on God;A la espera de Dios;Warten auf Gott;Attente de Dieu
39;The Provincial Letters;Cartas provincianas;Briefe in die Provinz;Les Provinciales
40;Meditations on First Philosophy;Meditaciones metafísicas;Meditationen über die Grundlagen der Philosophie;Méditations métaphysiques
41;Discourse on the Method;Discurso del método;Abhandlung über die Methode;Le Discours de la méthode
42;The Merchant of Venice;El Mercader de Venecia;Der Kaufmann von Venedig;Le Marchand de Venise
43;The Divine Comedy;La Divina Comedia;Die Göttliche Komödie;La Divine Comédie
44;A Midsummer Night's Dream;El sueño de una noche de verano;Ein Sommernachtstraum;Le Songe d'une nuit d'été
45;The Misanthrope;El misántropo;Der Menschenfeind;Le Misanthrope
46;The Confessions;Las Confesiones;Die Bekenntnisse;Les Confessions
47;Reveries of the Solitary Walker;Meditaciones de Un Pasante Solitario;Die Träumereien des einsamen Spaziergängers;Les Rêveries du promeneur solitaire
48;Beyond Good and Evil;Más allá del bien y del mal;Jenseits von Gut und Böse;Par-delà bien et mal
49;The Phenomenology of Spirit;Fenomenología del Espíritu;Phänomenologie des Geistes,;Phénoménologie de l'Esprit
50;The World as Will and Representation;El mundo como voluntad y representación;Die Welt als Wille und Vorstellung;Le monde comme volonté et comme représentation
51;Being and Time;Ser y tiempo;Sein und Zeit;Être et Temps